it is all the same - translation to dutch
DICLIB.COM
AI-based language tools
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

it is all the same - translation to dutch

2006 SINGLE BY SICK PUPPIES
All the same; All The Same

it is all the same      
het doet er niet toe
deserves it         
ALBUM BY KHALIL
Deserves It; Distance (Khalil song); Know Enough; More (Khalil song); Pressure (Khalil song); Prove It All (song); Quality (Khalil song); Realized (Khalil song); Simple (Khalil song); The Obvious (song); Too Far (Khalil song)
hij heeft het verdient
all the same         
hetzelfde,om het even

Definition

Know-all
·noun One who knows everything; hence, one who makes pretension to great knowledge; a wiseacre;
- usually ironical.

Wikipedia

All the Same

"All the Same" is a song by Australian band Sick Puppies, released as the first single from their 2007 album Dressed Up as Life, although it was first released on their self-titled EP a year before the album. It reached No. 8 on the US Billboard Modern Rock Tracks chart and featured in the Free Hugs Campaign. The radio edit cuts off the middle of the second verse and end of the third verse, whereas there are no vocals in the third verse.

Examples of use of it is all the same
1. I think it‘s absolutely appalling that it is all the same shops now.
2. The ozone layer, African debt, Islam; it is all the same to them.
3. It is all the same, requiring no more than a simple word, «Be», and it is there.
4. "I have seven children and my house collapsed." Then more women from the line crowd in, speaking over one another as if it is all the same story.
5. It is all the same to them whether you warn them or you do not warn them: they will not believe.